|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
" S i5 i, ?% {% q+ p2 K4 ]7 Z* |) J5 b( \8 P/ i
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
8 y. t5 ~1 ?$ x6 X8 l0 c+ R5 U7 C, E+ T9 x
Some say love it is a river that drowns the tender reed
# V' {( f) B+ ], Z0 ^& I7 E/ Z* vSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 0 T2 N7 \* \$ u7 p* d
Some say love it is a hunger and endless aching need |+ f: l0 |5 m b
I say love it is a flower and you its only seed , n. u( y3 g* l6 C/ \
$ z$ l8 _% ] ~( d/ E
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
6 x( D( r( O2 ^3 fIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance ! j! U. z5 ]; d7 f9 w
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 5 R- i) D, T3 \8 b+ Q
And the soul afraid of dying that never learns to live * |+ T6 N4 R- s. o
2 Y( u9 @9 S: l9 _ m1 q6 f! n
When the night has been too lonely and the road has been too long
9 o! A6 F. ~. j4 v7 PAnd you think that love is only for the lucky and the strong
0 v# H1 r! J( D; Z# Q. t* O+ f/ [1 {) YJust remember in the winter far beneath the bitter snows
v2 o$ h! r/ x, }( LLies the seed that with the sun's love 8 s- ?" u$ q: a- t3 {
In the spring becomes the rose
; W% C$ q( F b5 _ 6 z$ U9 \# w6 P% N& q* Q- \
2 h8 t1 {% {5 L, F, K* t
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ! x% `% B' u* n4 F0 [$ F9 I$ B: @
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
" N7 B" v X/ [5 l+ W有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
& ]4 m( V$ Y* K' t. |我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 / H8 g+ r& F% f6 S% a) i; H
% k3 n' ?$ D' K; N" v7 N
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
# d" N6 U' B; @- q害怕醒来的梦 永远没有机会
5 K8 D" q, n# C! i. f不愿吃亏的人 不懂得付出
- w: a% e; V9 @; `. \( U$ f忧心死亡的灵魂 不懂得生活 % a2 n7 a9 n: L$ x0 i% B; \5 }
1 v; |- v$ M. L) U! j' w9 W% _
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
" c' @; B0 ^- S" \1 q当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
) R; D4 W+ G7 r; }谨记,在严寒的冬日里
6 \! Y% k: k3 Q- ]6 p4 O酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 * k) k7 W5 D0 ?2 \+ R: J
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰' E" @: N5 j4 A- Y
) t, @7 `7 E; w5 n6 F( j! ?& @
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|