|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张: ~4 b c X8 u2 C
, O$ z+ O( I+ r6 z+ @0 @
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% s% c4 h: t5 E: D8 _% L2 l/ {; t W# f7 N0 W# X
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。- ]3 L/ F: L: v8 ], p4 @/ Q) b5 g
9 @$ [% n3 L a
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
3 [' O3 c* Y" b9 A( ^9 Y; Z( }
" D) A/ { o4 X3 D- |7 L3 H 苏:时机正好?+ z3 Q; E3 X! p4 f% M
# _: V- l+ }' Q 张:是。
2 ]* s/ U. ?, b! E# A2 T$ C3 ^7 ~- z/ |$ E2 T G" z. H; Z `
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
; h( A8 f" y% ^! f& n& G) }0 K. T
6 U% }, u! X' a# c( Q+ a 博:公使。/ K' T7 o' f! j9 p: J
* o; V" y0 _# y) H
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
! M* `! l" M" ?9 m; H) w) c4 s* ^1 `( }( Z2 d
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
, h6 J8 X( b) ?; Q+ Y
5 [2 {. b+ Z( U: \( R 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?0 ]$ u; ~+ @. m' R0 _3 R1 ~5 v
5 j% [5 l! _, g* Q: | 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
9 f3 V) m% D3 l& A$ i0 q& ?& @& k4 f; t
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
5 a: B+ ^2 ?2 U/ S" w/ _. Z! S/ P7 W) j& O2 x
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
- s( Y7 q/ h4 o( m
' Y, d, C9 G1 L 苏:哦!
' g% K; e9 k. {: q1 o D
% S$ g0 @3 _( ]/ R6 p 博:这位是真正的职业外交官!哈……$ t! u' s) q; F2 o9 Z
% a9 ~% v4 f8 v) b4 q, y
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
' y9 r; b# F5 Z" q
* R4 U5 A- X6 t. k: ~6 n5 E9 h 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。4 T# J4 E4 Y. o! C1 X- E/ \# R- Q7 E
/ U5 {" S0 b) h. ` 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
" a8 m# k$ w: s8 A3 n4 p/ ]
. N! U( [3 g) b( _/ l& Z* o 弗:是的,说泰语。
$ }' K( ?* k/ n
; f Y/ A- x$ W& [ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
X( `6 x |! A: j& s. m# r. G; a8 g
博:还从来没有吵过架。+ ]9 F( ^* ^5 l4 b" @1 O1 P7 N/ r4 t
9 v0 T( g7 T/ S( W N2 B
张:是,从来没有。% D7 l( {- q$ d, r
! s$ d7 g2 t' @4 r 博:用泰语说,就是“还没有”。; f* J" }) b: y2 W8 k6 v2 @
) {& M( P, S' a2 E/ Q5 c
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。& \0 ? Y! C# O* \; Y, |
9 k' U, [! n: K- F2 z
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
2 c& `; ?; v! @* F3 o2 r
0 I' a/ n4 z2 u6 a- H- r! m% k, Z 张:我们两位从没有过这样的遭遇。) A$ ]: v: X3 ^
, g5 l4 L# Z# K( \0 j
博:从来没有在那个时候见面。9 o/ U9 @6 E( G" @
1 R4 e, R# F* [: s 张:哈……
9 Z) @3 H% \( f! O9 g$ \, F- }9 d8 p3 I" ` ^
苏:尽量避开,是吗?
" e- e7 B8 g) U
& s) O! b2 K" o% a* c9 k 博:避开。避开。
. ?) O$ f X# {) }. }
5 r( j7 x! c6 i& ~4 q( A% q. U 苏:那英国呢?
! Y- N, U6 e9 r- E" N
' [+ p7 {" }, B0 W& n8 P( T D. H 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 I" C3 P8 S( l( L7 q2 Z3 C: E& {1 U1 ?4 G1 D: [' O- R
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ i3 `' O5 m4 ]5 ~. m# e5 a
, q' G0 ]. y0 P& E 苏:要退休的大使说的就可以不一样?8 }# B3 S. Z1 b% Z
" o( I( h; G* O8 ~4 h 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
! X+ _3 t' |% e9 E7 v) B# q9 O8 u- ? ^/ j" e9 O9 {, Z) r
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。1 Y( |4 [, q- B N+ a4 T
- U1 l. o* |: T. R! {# v+ Z: ^% D" L 苏:那作为朋友,会怎么做?% w0 B, o& x; w' Z
1 I. R4 W; G* u" l5 j% h
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, z1 W! j3 [: J9 v7 K9 |& O. [
; ^& R: y, O8 z- y 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
& {/ r) Y1 A% { n% U0 l% G5 D3 ?* `# T' k% C8 |
弗:是的,会交换意见。
* c" c! g. K; t9 @$ H5 N% R( I" r/ E) g4 r$ H
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
: x2 w8 r$ Q x F0 h" W1 J1 V1 m' h* i( Q( ^
博:没有困难。# g2 T y! ]7 R: q% _/ n
' C6 d6 L! o- H% D% |7 O 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。' |; w1 ^. l# |/ n5 }
N: C5 m: p, H" H$ _6 @1 m
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。8 A& d3 ^0 Q& U2 l) h. y4 o
" }" Y+ S# _; _; |1 f9 g
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?% t2 s7 r% t8 j* [" C7 x
" e9 K+ F% X8 }# b% Z; C+ T 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。6 T: `$ o! d3 J+ \$ d' P, P
, v! S$ \7 ^/ v
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
# e% `; M! f+ D5 i- O/ X+ o% J
" L3 h D# O# w# d' K( B 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 v) \& Z- w2 A5 e4 k
7 i0 Z; _' n! n2 {/ q$ K
弗:我们必须保持中立。; V. R0 G2 I9 |- [5 A/ j
. d1 D) M: t, u& F3 g( a. r 苏:始终保持中立?, x! m! t$ W$ t
/ F, q6 e% K! `+ ~/ P) |7 u
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 ?, y u8 ~: C+ |6 C
# L$ N, T9 w/ M. T; w' w F 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: w- r/ |5 ~& t/ C3 ~& Q- n8 D9 V
弗:但我们不理解啊。
; c7 P& g% e5 D- E4 i# C2 O) J9 L6 }7 W+ v+ f3 D4 h
苏:不理解?% U0 c7 k" S# U* `) n/ {+ q5 [) z
' D. @1 o. X" b
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。5 }' u2 f0 i, ^7 [2 n
& A* E* K8 N6 r; p 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
, s1 y; W; b" r& @7 s* t5 Z
4 F6 H5 o1 u: V: j 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! l* _" ^. L" P
$ ]* j8 L/ Y# K' t) u 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* u/ m* ]0 e* c* j3 }; ]
d6 P" y, a. y7 F! ~3 [. f- Q 博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ N* B0 _' R. Z6 I6 c2 ^( \
+ m1 Q, V$ o" H0 [
苏:中、美是同一天吗?
$ }* O0 Z( L% u* m- D" Z! {2 r$ C9 A
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) F/ A( M# l3 O) n4 r8 |+ g
, e! p7 J& [( p1 s$ y. p 张:是。$ ]6 p! n5 e2 u0 p+ X
9 _0 U* z, x' [% c4 }
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
" t- }% n; q% U( x1 {* V& ?& @% m3 V1 d1 ~8 p6 o5 Y
苏:张大使介意吗?
0 C$ q+ @6 c0 U- Q1 k/ _8 w& G2 U! v) k: S. {: A7 t3 `
张:不介意。
4 \. p# Y1 t; _' m" p* C- D ~* \( q+ _
- O* u" C( N. J' g- p% a5 _+ Z W 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。" h; S& i' x+ z+ ?$ T
' { Y; A- m1 Q4 @/ {& C
博:苏提猜,不要想得太多了。% r: F5 a' Y$ V S: b0 ]7 }
. Y$ C" p) d1 A! d 苏:泰国人这么想。
8 \, r) z! F, b7 G! O3 w
4 c7 j" o( m( ?( O( \- J 博:我们不这么想。
0 M! E7 ?+ }4 I0 x- M* E; q% R! u7 a2 ^
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 ?% \2 x$ W% \/ ]! j4 E* O) | a5 w7 Y& [; g) K& _) f
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变) u( H" w3 k2 _" `
; o5 V) V* B5 h- i5 j
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
|8 a4 g% f; {
4 N) @# b" R+ s: c: Y9 x3 ` 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 z* V3 [3 t% s- |6 [
8 R5 B% W, |8 }9 j" W' i 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。" R! f l- r b0 q" V
r8 s' {+ K1 E- j8 h/ W. {* V
弗:是。
: v9 d* d; _; ~3 [' a
% {, z5 t/ {9 e# O" P( z 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
. ~' y7 c$ A; ~0 y1 Y
; l9 k- c }% u% `7 K 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。- \" o' @! d3 W, G* [6 ]' _' {5 {
. d$ |/ u9 Z* S0 v
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?1 D j+ z: u' @ v/ t q. ]
8 I0 h9 k5 \0 G r4 a 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
+ t9 m1 o7 F: v
5 S( `" O M. D$ `7 A, ^# q8 _ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 d; }5 `' D8 o; P+ P- F
8 r; g6 L2 \1 A& d1 ?2 A: u8 d
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
$ x5 N3 X& _) l4 e
; v, H+ L% q- @" p* n 苏:大使感到糊涂吗?; w' L2 r* b) S$ @# r
* A5 @ {$ M' o7 {& N2 J* t' P( E 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
9 A6 j! O5 g7 ^2 i. w
; D" g! n* X5 p 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' K0 N r( q% N2 ~
; W) o$ {: C! Y; K+ a 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。+ G- J) X5 v/ f7 `
4 b H/ ` z1 h 苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 Z% o2 e4 x+ I# S( g- b
% }4 q" B8 A* Y1 n# y+ h* h" M 弗:哈……
R4 j9 h6 U- n7 Y' ^' M
% @; e1 H1 i! u 苏:每次来都碰到了“革命”?
. B* E6 `' d" x& L
f" u1 o$ v/ U0 G) O7 [ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* _! T0 d8 ^2 E# [
Q( h, `3 N. J9 w) K) X, u* @ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
F& S7 g" K/ V' Q8 n4 ^' T! t: ~8 x- u+ U
弗:那天我在英国。
# J$ `0 X0 I9 Z& F5 C+ r7 w: i
' B/ a2 }2 c2 E8 ^ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。) T2 o9 ?# b3 o
% `/ \* p* K) q) V3 i* l
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?4 w- s$ C1 L9 `5 [" o5 U
7 p, t2 Q/ Z- ?. S, i$ _+ d 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: j7 `+ ]2 S6 O* Z
2 D* }+ \( n# v
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
0 Q$ s- c7 X2 u: z3 z4 K$ q( j0 {5 q: D( b t! z! x
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 [8 B u" z: X4 o+ j) j5 K: K
* w. u4 S Z" k% x: c2 o- ~7 ^ r 博:那你说说,有什么情报?
0 h/ ?, `6 k0 G$ G
. y* ]3 S) b+ E 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
" I9 _3 W, _" d7 K6 ?/ c" ]
% s+ T! X2 {& w+ l, s 博:不对。
) i3 K7 O' F9 g3 h, \$ {5 ^: @- l1 v# A4 A% n6 w- {6 G- d% Y
苏:CIA,可能有什么情报……* I& c0 @+ x6 d( b. R) T
; w5 j# _* p+ s% D 博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 _6 Y2 t- H6 Z2 L0 d$ D- e7 r
: J6 U! p- O) F9 i$ c 苏:不是事实吗?# L4 D+ ?4 A9 r' p) m, R
# z9 v& x& K: `" d* X
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
# g- Q {% ^# f! L! i
% r) U ^( q- m! p4 o' a6 F- Y 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
( m$ `, k' d0 @2 Q: s( P- M" B/ q0 D1 x2 L
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
# z, [2 k5 v S
' N9 e% ~: V# M% _: R6 S* B. W$ E 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。" m. a& a6 t7 b& c3 G+ B
& v) A- f% R+ b4 }8 p
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。0 ~6 W0 ^, S9 m- O) l1 T) E1 v
( D6 c( U' E/ T/ u0 D8 e
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?1 c1 [, ^; U6 N. @$ \# ~9 S
* W# H8 Q- ? ]+ Y7 O7 {) b# \
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
h) J2 }) S7 q- W- }* K: m
6 m+ U- \6 ^! f( \' n3 o 苏:为什么?损失什么吗?
" h0 Z. [ q# O4 o" z# O; o s. K$ Y6 b1 _3 g1 i
博:是。哈……" G6 D) @9 L: ]8 s; t( G
5 Y5 [, {- U5 L. { 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 o4 f7 A5 U H1 r8 c+ _! E
4 L8 a0 }& M9 r" h4 Q
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|