|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 ?+ ]# Z# M* l/ P: m5 a' v! g
5 r8 n# n6 O6 p0 {1 T, ]( C0 L 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
5 x( P0 z! N: c! Z' n( j& C4 i& A
& v8 W3 e9 l& D( D* ] 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
6 n( w( r4 g1 ?4 |9 C' h+ [+ t, j
( C4 z$ z P; E8 x0 K 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
3 N! m7 s: o6 z; t6 p7 X
" @9 q7 V) I/ J% [8 R5 K/ k) B- k 苏:时机正好?
4 R5 F3 M( B; b/ j, z m
% Y% Z1 A$ \6 X* m; K" K* D' c 张:是。
j" e& ]2 U" h# e$ C0 d5 R0 g+ z# Z' H* Q
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
" W& M3 u" I# @/ c1 d( X1 c) y- j N- }) T" w1 I
博:公使。
# f) f5 f7 a. ^ g# b2 |/ s8 s e: }; E' Q1 d
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: b% H$ x/ r: N9 ]. A8 r1 |$ X8 e. n9 ?) @4 X* J# z$ P/ H9 k8 W6 U
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
2 u( D$ a" v4 q* r
% E7 O3 \3 p' `: b! ^ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
7 e% [% m( q( s9 ?1 \5 Q. S) ?
% B4 i% O6 @9 z5 f9 J* i 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。5 x) U, l) Y" o& y1 N" @4 K
! g# w! U7 \! N' n' q 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?2 L9 F. J! ?4 A% O
/ Y* |4 R. k$ c7 x+ w7 Z! k
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。/ w* X! e7 i$ G- j4 X, _+ R. H" G
3 L/ S) I9 J1 w( j/ F; W 苏:哦!$ q' O* J" J' U# U5 s8 @
! o9 @) t, N; \* S
博:这位是真正的职业外交官!哈……
: ]4 j$ N/ L) W' ?6 r. ]7 Y% c, g
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?, Y9 Z. [( P8 X$ I
8 G) o8 ?( Q: N8 t) U6 T 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。% u: `7 B1 M! P& }
% _. k# h# e& b8 p8 I 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
% b. x3 k3 O% _
: w8 |# Z% q1 T1 l$ k; @2 n 弗:是的,说泰语。5 z. X' r3 W3 F; c$ k
3 K1 o% Q4 b+ r/ X" u! i 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
- L5 M2 E. w$ d# n) R; }: \2 T, I# \5 ?- }' r
博:还从来没有吵过架。! T. l1 \1 C0 I% T0 k) I
: q! z% I; ]7 y: ~ l. G 张:是,从来没有。
+ R5 x$ Y9 s7 {9 F& ^2 R5 T
2 j' p y6 ^+ B+ i/ R. \$ ^3 i 博:用泰语说,就是“还没有”。
* U! P1 x: n* K4 C
$ u7 t/ W ?/ ?5 k 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
* f* t$ [/ T' C2 ^& M- C6 W, }8 O- M- w; r% v& R% q
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?- F- t" b% i. k0 _3 R7 h
+ | o( {. `2 U
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
8 J4 w8 Q9 ~ F& `6 e4 E/ I
4 Q0 y6 f" a( @3 @( f2 c1 g 博:从来没有在那个时候见面。7 h- @$ C9 ^: |/ e& D; P
7 g( l8 P2 b% e7 m0 V 张:哈……2 N: t4 L6 Z/ D7 }/ |2 \
* A+ z4 _* ]" P0 `/ x' A0 t
苏:尽量避开,是吗?
q% }1 s B5 `$ k
- q0 m, L- U' x3 ~2 r4 x! e 博:避开。避开。
. x$ T$ ?3 p5 L8 M- s1 Z
! u+ N* j1 q S2 B8 Q 苏:那英国呢?* o3 s; T& [& M0 N, v( q# q
1 @2 n' y5 k2 i8 i8 U4 \
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
/ n( U' @. a% a: N! u; H# ~' q5 h6 l4 q: l, E) [
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。7 @ g; Z% x7 ]+ H Z* x
& f5 k; A, y* X1 w* x9 q$ \ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 A4 t: I+ p6 k& P% W/ t3 @
8 b* ]; ] j" ~9 L8 n 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
2 `9 O m _; A, E I( T- w) w; `0 e" ~) U$ v: I: D. \
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。1 z7 G) n$ a9 z5 s. K
0 A9 B0 }) J/ e0 u
苏:那作为朋友,会怎么做?
' O% `2 F+ a) g( s) t, O3 ^: I6 y$ _. F4 q$ n3 V8 Q) n+ r; w
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
9 ~ A9 ~# [% \. K7 c w9 e4 L8 I) s( z1 D3 i7 A T0 @% ?
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ G6 a0 s, A P" q. P
& S, ^7 w9 v+ r* u T, ]$ E9 i 弗:是的,会交换意见。
( E- ^! m7 i+ |8 l4 G' w
' L0 |, N: u$ S) R) ^6 g. \1 R 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( f5 x& @' X# _4 k1 I3 V5 d7 j
( L; B6 I6 [+ B* u! |3 S# n
博:没有困难。# m( Z; v7 C2 d+ r) i( [- f
/ A' E' p8 N# { 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 d( U5 Q& y6 L
+ s0 v% R1 V9 O 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
, k$ m- i+ L6 _ e( n- T, m& g9 p9 _
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. ^! _ j. W3 ]! l/ l
% t- S# D/ o- u) U' o 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
) |% G* [' c$ Y2 J5 ]# |/ U! h. \# ^' ~3 Y7 J) G
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
i! S7 j" k3 F% T
5 L: h5 L- ] y. n; u7 A- D, ? 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
" Y8 q& k w! J% }! F, l+ D- \. P: i d
5 E/ s+ k' F( P4 \$ d- {; p9 ` 弗:我们必须保持中立。! }* f# J; W. R" _* }+ [4 q- j
, S x2 J+ f( ]3 m; v7 q
苏:始终保持中立?2 H6 M2 n- _3 z# x8 t l; p; @
% P: ]) f9 K4 ?- [ ^
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
+ Z8 S+ M3 u. c0 V' E- T; A& Q* a8 Y1 r
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……2 c5 G/ i! F& H, E( v0 m
3 s. ~% W. B& ?
弗:但我们不理解啊。% Z4 k, T- ~ c+ Y9 T: s
9 t5 Z# O' ]# v; T 苏:不理解?$ u5 g$ z f" V8 `
7 A4 Z3 K1 N. Q6 f& n 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
1 _4 h" e, l/ [7 R
3 U. G. l# ~; g( N @! I 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
0 e. C2 D i+ g( ]) p
/ ~& C8 ?1 z3 [" O8 L% N 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
2 t5 M! B7 Y4 k, B/ V
5 \, ]4 }: L- C 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- \- q4 V; y7 p2 A0 E
B3 ~. t! E. w6 G
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 K( H! z L0 ^0 E6 }( ?3 C7 W, w
5 {: J3 F7 K4 t$ v3 H1 D ^* G- ? 苏:中、美是同一天吗?0 f: d1 E+ u6 Z3 ?
0 n' K6 y/ h/ L! S 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& z: N, |6 k5 K( s3 G
5 N, G, K( `+ \/ z: S 张:是。
" Q) D8 |& r' a! [( b
9 a! q" F. h9 y# \" A& [ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 @7 i) N3 A4 M) J# D
{, q5 y* _' o! J: S
苏:张大使介意吗?
4 V8 }- C/ m l7 I
0 t! B0 q/ v* l Q 张:不介意。
( m" k5 W8 L' ]0 I8 [3 y3 f
3 x# y0 [, K% f8 }; {% j 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
& g: B; p+ J9 w1 S$ m0 h1 Z- G% j$ ?' }1 O- i3 {
博:苏提猜,不要想得太多了。
5 J- ?9 ?- h; Q& h2 t8 W9 |
& J8 L2 t. h" S, r: Z1 N O 苏:泰国人这么想。4 Y2 N& E+ i2 C4 o/ w( {
! U& N, ^8 @9 P4 s1 l5 D P
博:我们不这么想。
* t4 L5 `' F' l K3 H
; t2 Q7 y, k! j: \% e5 U 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。$ `* _2 o! x& W* b$ o& E
0 d8 d. H! H2 c6 @( |" o在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
8 |) D4 L8 ]* n# \8 g4 \# H. c) F# y! @
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 j; h7 c* S( h& X! H: C/ E5 g' U
+ A" b* f3 c- X) M7 Y; F 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
$ ^, E q2 A& m) r4 n
% p& W5 r# P% {) J' f% p( D 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。$ ?! t: E2 q8 c
4 E! E& ^& ]9 q { q: p1 O; T
弗:是。
5 z& V$ `* }" K. }* L- }6 _2 v7 J$ K. w, }2 U) U
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# K8 J# C: c0 X+ k0 n' L% n
! y) I; D w* i 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。) C+ l# i! r; J
) m$ V6 x: r7 A 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?6 ^1 f" Q* w. P2 ^. {
, @' p; f& Q( W. p9 n 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
: L g" J& {: P& P* `" b4 s7 F4 R8 \" g( |; @
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。& S9 }2 I( l9 R" c" g: a
; m" k, @6 K" u/ j K% b2 ]1 ~* D 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。- n6 I% j, X. z2 N
: {7 ^/ V# [* K& y2 K+ E) {
苏:大使感到糊涂吗?- w& `% s/ A5 t" x* N9 g
) b+ N5 |' D R+ X
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ J r$ P3 c @$ Q( p' f6 m1 G0 V$ C) r- a. v: ?
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?& Z" s% ^ }& ^# j2 a! T
* e/ F8 `/ k' O* Q0 n
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。. o* v) D1 n, c' x
( C0 T. p7 o; F9 |; R) a$ ~( g
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
( |. W+ I0 i) A: b- V3 k% K5 O% T7 @' T
弗:哈……4 z9 ?& z: g; G8 j
/ t- x9 }8 q) T# \ 苏:每次来都碰到了“革命”?
$ U* u6 n2 Z, ^' y( i
& k. a: `: E6 D9 R5 I; ? 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。6 d) `% N. `* o0 }' V1 |" x) M3 D
( Q5 k0 ^$ |+ r2 Z, K' t' U 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
+ d/ P4 Z# z$ \7 N$ }$ b0 K. E9 F8 y9 w) Y u" C% C( x1 r5 V
弗:那天我在英国。- w3 i$ J2 Y0 }2 U
* e% \& j8 Y# O- E1 v% V 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 r7 H6 P8 O# m' ]
/ v9 @0 w& \7 Q8 g( J 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
2 C5 a' K4 B" [6 d3 X# K' W- Z0 `* q# j5 W6 i5 i# Z3 Y- O
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
& @* j+ G1 e' F3 H/ ^7 j5 q; C
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
" `/ V7 W! ^% S) i" f4 X1 s- m
( Z p" V: `2 `. D2 M 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
3 K* R1 H2 ]9 q8 z M
! N) C5 ]( _& ?& } 博:那你说说,有什么情报?
/ Z; `2 Q) Z9 y- g1 z+ R) q$ Q# s5 [/ u( C* p8 C) R5 H) v
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?( i2 x. S# Z7 Q+ V
9 \; u$ s6 `8 Y. u9 U& U. U
博:不对。$ D! u" d/ B) U, i/ ]' }8 S
4 D J. w1 h/ W7 ~9 @ 苏:CIA,可能有什么情报……+ {9 \9 i9 J+ b3 @( D
; I1 u& Y, ?6 R* y9 U
博:谢谢如此的表扬。谢谢。- b; c" [+ L( [; o" v' h2 Y3 _
' T: T, l$ U; N7 p 苏:不是事实吗?
- B+ c5 f; j' ^/ V/ G+ c; p, P% V2 d3 e$ F) G6 D2 ]$ O% I2 V
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
2 k9 V& j5 B; M" k7 M! O- e9 R" I& ]) z
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?9 {/ t+ @# `. W3 s$ X% v% m
* K @: f2 G' C5 `% J
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ C( e+ ?% s9 X/ [* E4 x1 K
$ t" F% T( u( z& J$ G+ K5 ~
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。5 l2 \3 [8 T! g' f! k: C, w8 Q
7 S, B2 ]0 P W 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。& u5 O0 J* X- F( H( H" U Q; l( l( {
/ d3 k7 K% }' p
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?9 v5 G9 s8 @% i* N: D! H) Z
$ h. {* N3 F- [: u \
博:苏提猜,请不要这样说嘛。. I* B# G5 X5 N0 Y3 V$ Y' l
/ y, C/ ]/ d2 w# a$ v; K6 T 苏:为什么?损失什么吗?
% @. D6 U& W2 H) H w. m, N) Z& N1 ^- w0 y
博:是。哈……
& E! ^7 `5 \, r$ h/ w. ]$ U4 ~& K& p# N4 V3 ~" t
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?5 K; l1 w% \# l. N
: o1 {' i$ r/ |+ d. h
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|