|
|
* w) c {8 N4 p [, R★I get paid to think about things I wouldn’t think about Y! i- b: h( P' i7 |
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 , i' c$ B5 H! d+ H. J) T7 }7 i
And I say things I don’t believe I say out loud 8 S9 n7 |% q% h0 G! @/ u
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 / x7 K2 R' m9 V2 I
I get a wage from Monday morning till Friday night ( ^0 C m+ g: g. n7 y9 @/ f
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
& w0 B9 ]% A; K+ }And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ) c2 T& f; {) q0 Z) f5 y
一周工作35小时 我得生活下去啊 . a y2 m! r" i0 T6 c. o3 T% Y
& C. s2 v) L- L% c
★Then I’ll keep on dreaming ) n$ _9 I0 ^# `3 U* H0 A1 U' j
我一直做着梦幻想着 & [7 Q' E/ D% _ r0 y/ r
Till they say time to go, your day is done
. S' X6 G2 F$ ~2 n7 m" @( B直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + O( h+ P0 I) W- C6 c) L4 h& z
see you back when Monday morning comes.
2 S: T) W* x! i3 F- q周一早上见哦 0 Y" t+ m5 x% U+ y+ Y j8 t
, K+ b. M, p6 r7 U
★Two days out of seven * }# |# Q# B' b
周末假日[周末那两天] 1 W0 J. E$ {% f2 f+ H
that’s when I’m in Heaven 7 f8 _& F- o1 T% F$ e1 J4 p: ?7 e
我仿如置身于天堂 - }2 N$ _8 O% E P9 K9 j6 R
that’s when I come alive 1 J" f# [$ o f9 ?: }
我充满了活力 ! x4 W$ d' |8 U2 N
Two days out of seven
# g+ h% A* ]: I( q( r) v, Z3 d周末假日
) Q9 w) z) ~4 L4 Vlet me be forgiven
5 S/ O6 M9 ]% F: {) a宽恕/放任我吧 + e3 s( `9 M$ }
I just want a little peace of mind ( c" N5 ^+ ~$ e; F, J& y5 ]% n& p$ n
我渴望内心的宁静
% w5 f/ ?4 n/ [and it’ll be all right. 0 z3 s- [7 w# |% F' }7 J
一切会好起来的 5 j4 F) Z- v$ j( \" Q8 r
- Y" Q4 U" e" E) H' @- R' h★I wake up and tell myself I’m never going back.
4 G9 e6 E5 o c) E: J0 V) {一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
! [2 \% _" \5 C$ L% @9 FBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
* w$ c) ], B6 c+ \但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
7 l7 ~/ m* U2 E- w; ~# YPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites i4 L* e) R& O% V9 T
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 4 o# f+ `7 [# e
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
/ G. H I9 K- l% j5 t' O! y: _( y, n1 h但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ) W8 c1 X; W) o6 O% A8 d
& J0 J; D5 ?/ o/ ?4 I" l- I' h★And we’ll keep on dreaming
6 A! A. c" n8 @9 r. C- { k我们做着梦幻想着
6 c9 ~6 a& f# b$ kTill they say time to go, your day is done
+ s7 K3 }( \: }# }& R: z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 m; m8 R0 z2 j" D1 O0 Q: q( ]: a
See you back when Monday morning comes. 4 A- f. w/ g. r W7 l3 N; _0 E' G4 d. F
周一早上见哦
% g# z$ U+ B! w" {4 t ?" k/ E* u( z+ Q3 l# ~$ X: }% y0 s+ i
★Two days out of seven $ [4 y7 X7 f( n# j- Q" b( [
周末假日
$ O5 M: E6 p- T/ g+ fthat’s when I’m in Heaven
- {1 ]# a+ @3 S, w# S, T2 P我仿如置身于天堂 6 G, J: f t1 j! Q
that’s when I come alive
8 d# I1 K5 R5 o0 r7 H$ M7 U6 B6 O! l我充满了活力 & a; i9 t9 A+ S8 w5 Q/ r
Two days out of seven ; J* N. C9 S: c: j+ S
周末假日
6 Q3 L. ~) C7 B) N1 Wlet me be forgiven
; |3 L0 m6 X1 D宽恕/放任我吧
' H( s/ l' `$ J5 f8 l# M+ vI just want a little peace of mind 7 z: {8 z) }5 e: i( F. S
我渴望内心的宁静
( F' }6 }5 C& ^and it’ll be all right.
$ Y, f" V0 B$ O- f/ q+ Y: i一切会好起来的
4 W/ k: Z. l& P+ Y' F/ i+ {- H$ e2 f' S4 c4 P+ s
★Then I’ll keep on dreaming
X J3 W2 I. s0 i* F* w6 x我一直做着梦幻想着 7 E* T- [5 \: _% |- C p& P
Till they say time to go, your day is done 4 a/ `' f+ B& {. \+ G. ]+ H
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " q! e+ U% k/ r& N1 D
see you back when Monday morning comes.
# g( F( v' j# l7 K O& m0 a周一早上见哦
) F, y' Q$ N [" u" r* D. `0 Tyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
3 B. d7 O& n, C/ T( M: {2 \. ]3 `7 E" x$ }
★Two days out of seven 1 D: P& }! R- a+ j7 ], B: Z
周末假日
; M+ o( r; d2 C6 Kthat’s when I’m in Heaven 4 p! t* ^3 H8 @* H$ S( Y
我仿如置身于天堂 7 P7 R7 ~9 s3 s* P
that’s when I come alive
3 g/ m+ A+ }( ~) |! ^( X我充满了活力 / i8 f, z; Z+ Y0 m! n9 F9 U
Two days out of seven % n1 H6 k- f! M: r' V( V
周末假日
; _$ z2 C) E1 R- p% w: K% Vlet me be forgiven 5 E9 ?: e7 _1 t" M& X9 J
宽恕/放任我吧
/ r7 W c* m0 l K* wI just want a little peace of mind / M2 F! t6 n& ~ h5 o% E
我渴望内心的宁静 ( k, D* R- E$ l/ X7 u' v
and it’ll be all right. $ G) K. [+ m, M$ W
一切会好起来的
# i# U. M& A! t7 S$ ^) t- IIt’ll be all right g7 h, r4 r- r: |3 ~
一切会好起来的
! f3 }. |' Z/ Z+ W" [
( C* T- |" A5 p1 S歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!( K C F0 V" R, K4 @% z3 ?& Y \
自己译的不怎么优美哦 |
|