|
! h( j3 G& C3 \# Q
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ( x: w% H& e- V7 O( x( v# v
& [! W2 e4 x2 _3 [! b; p
; y5 b2 k1 g1 Z( K7 L2 v' D. o0 Q①Hot and sour soup with shrimp
7 ]1 E( o, y# i; A 2 Z* u2 N' P: k8 W+ J+ A
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
) G" n4 V" n& N* c) I5 `& \* D/ p5 w8 |
ต้มยำกุ้ง
3 q/ ^! v$ P9 [4 k& U
: }. P6 X, Q$ H" g" BTom yam kung
: y. U, ?2 L" S' t X8 G: l9 W
: f. A) s3 H, z- z/ ? T ②0 G' T: Y! o1 U) z) w
Green curry with chicken RDy/ G; D) ^1 c+ `1 P; p
綠咖哩雞7 R* U, M$ S* p2 t o: z2 b) P
/ x5 w* p/ ^4 D9 |# C
& g1 {5 T- g9 L& d
แกงเขียวหวานไก่
& \. e' f! g I: F/ {3 }
' i2 c; j7 M& iKaeng khiaowankai
4 a# ~! ~% F. z6 k3 x# w1 M( B# l: x0 @% F1 [ D5 J
' `; z# X2 z; g* A O T9 K
* I& t. {$ @! b; Z& r5 ?) Z③Fried Noodles ( Z9 ?# x0 l6 U6 @
! }2 L) a) e8 ^2 W5 q' ~# X
泰式炒粿條
& g) \/ s# Z+ I U8 ]. a0 {; p+ t& @. G. H( N
ผัดไทย
; d$ d: r, ^3 |4 w6 [Phat Thai! I9 i6 p7 L: [- @$ C
0 S7 Z2 T5 ?2 W) G! P
9 @# N f9 k1 p 6 z7 G2 N# j6 R2 s& E9 a! _. |
5 K6 L% Y6 `( Q6 t8 v , S) M) S V, B2 \6 Y
④
$ g" y4 H I$ A3 J
" H: H4 f5 G5 Y, `) m/ { MPork fried in basil & P5 p N; z! @( ?! y" ^
5 b' V7 m; {0 t6 s9 o0 }
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 8 {) y4 ^! l) z$ F; M! W
ผัดกะเพราหมู、ไก่
8 s6 g" L9 F0 u- L' m2 F- S; ^" F9 q$ ?2 p# o b
) A) V% R8 Y4 X2 J& n Phat Kaphrao Mu or Kai
( X g( \- K* N& G, P 2 v% C+ C) y- c( k! e
5 ]( J }. Y# ~: X, R/ u& f8 r
- G' v- u4 L, I8 h/ c
⑤Red curry with roast duck
1 l' k' [" m: s9 S+ V |$ v. H紅咖哩燒鴨, G" k/ ]! d0 m; d/ l w# H9 Q6 h
. q0 h$ S- d* G6 S! ^ l8 EKaeng Phet Pet Yang 4 T5 Z: g# `# ], G2 F3 |
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
: d5 F0 R. ~9 b) h& V: E& v( R
4 [. V# G+ R6 r9 W- R& a & {) R9 J! D! s1 r
+ f6 u' R& ~& O: B* |
: M4 [; T4 ]3 c' P; T7 M2 G! u7 j⑥Coconut soup with chicken 7 K0 n# x! `+ f+ C$ b2 u2 J2 r
0 a/ w2 s) x% e2 g. @* r. |$ S9 V
椰汁雞湯
9 E- X' R# N# m7 p7 m% }7 f% T( T/ ^* O6 Y/ v* @6 j6 e
ต้มข่าไก่
6 }5 a: |7 X" F+ G/ ~Tom Kha Kai
0 t' T1 p0 Q1 y, k: p
3 t2 H& y+ X ~4 |
# n' z# W1 E. v6 P 7 J$ D3 }* H$ R# M
4 r+ L8 [* a G. h4 p! U' V. g: P3 g. R% y! p
⑦Thai style salad with beef / E" d6 ^2 s& n% R& d
) |# ~) I, f4 j% A1 W
酸醃牛肉) U5 Y0 b' t' U+ Y. H& K
" E( w, k! o; d' I/ j; w
ยำเหนือ
) P( n2 G0 p5 s- A8 r; i 9 n' h7 P g! `' r9 y7 K
yam nua % C4 |7 X$ z% A. ~7 R9 y/ O
6 o& C4 D- @" {4 \3 t8 p
⑧Satay pork
4 S' P2 Q4 `7 r+ x / J9 w* a& w/ ? Q; F/ s
沙爹豬- Z' x8 U% _8 |. s. A
4 J: P, g0 s+ j; s3 i8 s- nมูสะเต๊ะ
# P& U* M5 O- m# G- c, i
' {: v% {# m8 M! K0 B: x- EMu Sate2 A# u9 {( w& P- w2 h: f$ u
9 U0 ]/ |( a6 V( l. T E
. C( b6 x4 b* F( Z) w1 K; `' u. d# w: \8 @8 O, S _( o ^; [9 K
⑨Fried chicken with cashew {8 N. U8 X! Z Y( I6 {* s
. m# n) `; z* D$ P
腰豆炒雞& Y% d4 P$ \! l% t) N1 j, u6 y
# M6 y3 {1 o( p$ y6 A9 Qไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์9 D* p9 l% Z( [4 b5 y* n
* U( A9 T3 E$ `! [, s: F# N' r
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan d6 A4 e3 f$ a( u; e/ @
1 t8 H$ L9 e+ H: q" B1 g4 O⑩Panang curry5 }) J7 M( t4 q2 @
! Z3 q1 s6 \5 T# z; y6 f2 w帕能咖哩: U- u& Y1 V$ G k9 e8 A+ `7 v& s7 h
$ V1 l5 @0 y- r p" J
พะแนงเนื้อ( W0 P! a" ]; S9 E7 ~3 S& J- D
5 D) i( V5 L2 h/ Q( [; X0 ^Panaeng6 p, z) W6 U% w' [" z Z @+ s8 {
|